Miten ostaa kiinteistöjä ulkomailta.

malaysia matkailu Se osoittaa, että minä aina nukahdan mainosten aikana ... Vaikuttaa nykyään Malesian Tourism Board on tuuletus laulun kampanjassa, joka on nimeltään Rasa Sayang ... nyt en ole koskaan edes kuullut siitä, mutta sitten olen expat tienneet siitä taustalla eroista Malays ja indonesialaiset ...

Hauskuus alkaa tästä:

Joidenkin poliitikko Indonesiassa (se on parempi ettei hän ilmoittaa hänen nimensä on ...):

"Jos joku haluaa käyttää kulttuuriset tekijät Indonesian, olisi korvaus hallitukselle, muuten muut maat pitää yrittää horjuttaa meitä"

Aivan niin: vaan joka omistaa kappaleen ensimmäinen paikka? Ambon in Maluku ja Manado Pohjois-Sulawesin ovat kiistelleet omistaa laulun sukupolvien.

Sukupolvien ...

Vain muistin virkistämiseksi: sukupolville ei ollut Malesiassa ja Malays kuin me ne tunnemme nyt siirtynyt Indonesiasta,
Kiinan Kiinasta ja intiaanit Intiasta. Yksinkertainen logiikka ei? Jos siis laulaa täällä Malesiassa, joka tulee meidän esi Indonesiassa, meillä maksaa kopio oikeudet??

Like sanoen: minun pitää maksaa kopio oikeudet vanhemmilleni koska käytän geeneistä??

Ja meillä maksaa savun saamme Indonesia vuosittain poltetaan metsää??

Rasa Sayang

Koska se on niin tärkeä asia Indonesia, anna minun luetella lyrics tämän ns kohottavaa kulttuuriperintöön laulun ja kääntää sen sinulle, niin saat vihjeen siitä, mitä jotkut ihmiset pitävät tärkeinä ja miksi jotkut ihmiset vielä jätetään pois kun se tulee Elintarvikkeiden ja koulutuksen ...

Rasa Sayang,
Hei Rasa Sayang, Sayang hei
Hei lihat Nona jauh, Perän Sayang hei

Tunnen rakkautta, hei! Tunnen rakkautta rakastan hei-
Hei kun katson että gal, tunnen rakkautta rakkauden hei.

Rasa Sayang
Hei Rasa Sayang, Sayang hei
Hei lihat Nona jauh, Perän Sayang hei

Buah cempedak di luar Pagar
Ambil galah tolong jolokan
Saya Budak Baru belajar
Kalau Salah tolong tunjukan

Cempedak hedelmiä puu on yli aidan
Ole hyvä ottaa kepin ja säkissä se alas minulle,
Olen vain uusi kaveri yrittää oppia,
Joten jos olen väärässä niin kerro minulle.

Rasa Sayang,
Hei, Perän Sayang Sayang hei
Hei, lihat nona jauh Rasa Sayang
Sayang hei!

Käännetty on selvää, miksi tämä on kulttuurinen keskustelu!

Jätä vastaus

English flagItalian flagKorean flagChinese (Simplified) flagChinese (Traditional) flagPortuguese flagGerman flagFrench flagSpanish flagJapanese flagArabic flagRussian flagGreek flagDutch flagBulgarian flagCzech flagCroatian flagDanish flagFinnish flagHindi flagPolish flagRomanian flagSwedish flagNorwegian flagCatalan flagFilipino flagHebrew flagIndonesian flagLatvian flagLithuanian flagSerbian flagSlovak flagSlovenian flagUkrainian flagVietnamese flagAlbanian flagEstonian flagGalician flagMaltese flagThai flagTurkish flagHungarian flag
Copyright © 2012 Malesia Sanomalehti • Rasa Sayang: Miksi indonesialaiset pitäisi automaattisesti saada Malesian kansalaisuus